Kamus Bahasa Linggau

Ada yang tahu Linggau atau Lubuklinggau itu di mana? Kalau ngejawab Sulawesi jelas aja salah. Fatal malah. Jadi Linggau itu adalah salah satu kota yang ada di Sumatera Selatan. Tanah kelahiran gue. Kota Adipura, yang termasyur di dunia. Halaah. 

Postingan ini sebenernya gue sadur dari siniliriklagusilamparikayangantinggi

Pada dasarnya bahasa Linggau dengan Bahasa Palembang itu nggak ada bedanya. Hanya jargon nya aja yang lain, kalau Palembang wong kito galo, sementara di Linggau menyebutnya wong kito nian. 

Selain jargon itu, sisanya sama. Karena ada yang bilang kalau Lubuklinggau itu adalah adeknya kota Palembang. Gue juga kurang paham dengan berita itu. Yang gue tahu bahasa ini perpaduan antara Melayu dengan Jawa. 

Simak bagaimana wong Linggau kalau ngomong dengan kamus mini  berikut ini. lirik lirik lagu musi rawas

A
* Aman = Kalau (misalnya: aman kau ke sano gek, jangan lupo bawa pempek)
* Antok = Menyantuk suatu benda, biasa digunakan anak kecil dalam permainan ‘gambaran’ (misalnya: kartu kau tu antok, ulang oi !) lirik lagu dere baju abang lagu daerah
* Asak = Asalkan (misalnya: asak kau dapet cepek, ku enjok mobil la)
* Awak = padahal (misalnya: awak kau yang salah, nak nyalahke wong)
* Awan = Siang (misalnya: awan tadi, budak plaju mati ditabrak fuso)
* Asoi/Asoy= Kantong Plastik

B
* Bae/be = Saja (misalnya: kau bae/be la yang bayar)
* Balak = Masalah (misalnya: dak usah nyari balak la, kagek mati kau)
* Balek = Pulang (misalnya: aku abes ni nak balek ke rumah)
* Balen = Ulang (misalnya: balen oi, mano ado maen cak tu)
* Banyu = Air (misalnya: nak minum apo? banyu putih be)
* Baseng = Terserah (misalnya: baseng kau la, aku dak melok melok be)
* Basa = Gawat (misalnya: basa ni! dak pacak gawe galo)
* Baso = Bahasa (misalnya: ae baso inggris be dak pacak kau, cupu ni!)
* Bebala = Bertengkar mulut (misalnya: wong sebelah ni galak bebala sampe subuh)
* Belagak = Tampan (misalnya: wew, belagak nian kau hari ni!)
* Belago = Bertengkar saling pukul (misalnya: budak kecik tu galak belago, laporke plisi peh?)
* Bengak = Bodoh (misalnya: bengak makan taik kau tu!)
* Begoco = Berantem/Berkelahi (misalnya: dak usah jingok jingok, begoco be kito!)
* Berejo = Bersusah-susah (misalnya: berejo la kau! tula, diomongi dak galak denger)
* Bi Cek = Ibu, bibi (misalnya: bi cek! nak kemano?)
* Budak = Anak (misalnya: budak sekolahan emang paleng mudah diculik)
* Buntang = Bangkai (misalnya: depan kelas kito ado buntang tikus)
* Buyan = Bodoh (misalnya: buyan nian kau! cak ini be dak biso)

C
* Cak mano = Bagaimana (misalnya: cak mano ni? pacak dak lulus kito)
* Cak itula = Ya begitulah (misalnya: cak itula, basa nian kito)
* Calak = Curang (misalnya: kalo kau maen calak lagi, laporke guru gek kau)
* Cemeke’an = Pelit (cemeke’an nian, goceng be dak ngasi)
* Cayo = Kependekan dari kata percayo, artinya percaya.
* Cetuk = Patuk (misalnya: lakinyo mati dicetuk ulo)
* Cotang = Menebak nebak dalam soal pilihan (misalnya: cotang 5 bener 4, hebat dak?)
* Cugak = Abaikan (misalnya: keno cugak be aku lantak dio)
* Cucung = Cucu (misalnya: woi cung, kalo kau ke plaju, belike aku ganja)
* Cindo = Cantik (misalnya: cindo nian tino tu, pacak peca utak aman jingokinnyo terus)

D
* Dak papo = Tidak Apa-apa (dak papo la! cuman denget koq)
* Dak katek = Tidak ada (lebih tegas) (misalnya: dak katek malu nian kau ni!)
* Dak katek katek = Tidak (membela diri) (misalnya: aq bunuh dio? dak katek katek)
* Dak terti = Tidak mengerti (misalnya: dak terti aku pelajaran ni)
* Dewe’an = Sendirian (misalnya: pegi samo siapo kau? dewe’an be)
* Dulur = Saudara (misalnya: oi dulur! po kabar?)

E
* Enjuk = Beri (misalnya: enjuk siapo la bunga ni ye?)
* Ekar = Kelereng (misalnya: ekar aku hargonyo goban, kau punyo?)

G
* Galak = Mau (misalnya: galak makan dak?)
* Galo = Semua (misalnya: dio wong bener galo, tae kucing nian)
* Gancang = Cepat (misalnya: pacak mati gancang wong lantak budak itu)
* Geli geli = Mudah (misalnya: mak ini sih geli geli bae)
* Geli geli basa = Sangat mudah (misalnya: pacak dak? geli geli basa)
* Geta basa = Bokek, pelit (misalnya: geta basa dio tu)
* Geru = heboh

I
* Idak = Tidak (misalnya: idak galak makan dio dari kemaren)
* Igo = Terlalu (misalnya: tula pelit igo! rasoke kau sekarang)
* Iwak = Ikan (misalnya: iwak belido emang paleng mantep dibikin pempek)

J
* Jabo = Luar (misalnya: buangke sampah ni ke jabo ye)
* Jingok = Lihat (misalnya: jingok soal mak ini, nangis darah aku)
* Jiron = Tetangga (misalnya: kenal dak kau samo jiron kau?)
* Julak = Dorong (misalnya: kagek kau ku julak ke rel MRT, dak usa macem-macem)

K
* Kacek = Selisih (misalnya: kacek dikit jugo, dak apo la)
* Kacuk’an = Berhubungan sex (misalnya: jangan kacuk’an di luar nika ye, doso tu)
* Kagek = Nanti (misalnya: nak pegi lum? kagekla)
* Kambang = Kolam (misalnya: jangan galak ke kambang iwak, diculik wong gek kau)
* Kampang = Tak punya ayah, anak haram (misalnya: oi kampang! dak jingok wong lagi nyebrang!)
* Katek = Tidak Ada (misalnya: kesian jingok dio, katek duit, katek rumah, katek kerjo)
* Kecik = Kecil (misalnya: pempek telok kecik seporsi berapo?)
* Kempet = Kempes (misalnya: ai, ban mobil aku kempet pulok)
* Kendak = Kehendak (misalnya: apola kendak kau nulis wiki ni?)
* Ketek = Perahu (misalnya: turis tu lagi naek ketek nyebrang sunge musi)
* Kleker = Kelakar (misalnya: pak Tomz emang rajo kleker, nghayal telalu tinggi)
* Klepeh = Dompet (sth: supayo dak dimaling, pastike klepeh disimpen dengan aman)

L
* La = Sudah (misalnya: la selesai lum? lamo nian)
* Laju = Ayo (misalnya: galak laju, dak galak sudah), akibatnya/jadinya (misalnya: lantak bebala laju keno marah budak tu)
* Lajuke = Urusi (misalnya: aman kau galak, lajuke la)
* Lanjak’i = Kerjain, urusin (misalnya: tugas gilo babi tu mase be dilanjak’i nyo)
* Lantak = gara-gara (misalnya: lantak kau la, jd rusak komputer aku)
* Lemak = Enak (misalnya: makanan disini la dak lemak, mahal pulok)
* Lihai = Pintar (misalnya: lihai sudah dio sekarang, make obat apo ye?)
* Lokak = Kerjaan, masalah (misalnya: dio tu emang galak cari lokak, pecake be palaknyo)
* Lolo = Bodoh (misalnya: Lenglolo tu emang lolo nak pindah dari Sriwijaya)
* Lum = Belum (misalnya: sudah lum?)

M
* Madak’i = Masa sih? (misalnya: mada’i kito kalah, pake dukun apo mereka?)
* Mak ini ari = Hari gini (misalnya: mak ini ari, mase ado bae wong yang galak maleng ayam)
* Mang Cek = Bapak, Paman (misalnya: jangan beli maenan dari mang cek tu, dio galak ngolaki)
* Melok = Ikut (misalnya: aku nak ke Kandang Kawat, melok dak?)
* Mekot = Ikut (misalnya: mekot oi ke PS, la bosen aku ke PTC)
* Menujah = Menusuk (misalnya: rai kau ni mirip yang nujah adek aku)
* Mengot = Lengkung (misalnya: mistar ni pacak mengot pulok)
* Meseng = Buang air besar (misalnya: budak tu galak meseng di celano aman aku kejutke)
* Metu = keluar (misalnya: dio tu dak pernah metu dari kamar sejak diputusi ceweknyo)

N
* Nak = Mau (misalnya: diemla! nak keno marah guru kau?)
**Nengok= Melihat
* Ngampok/Ngambok = Pamer (misalnya: dak usah ngampok kau! jingok dulu na gambar aku)
* Ngatoke = Ngatain (misalnya: walikota ngatoke kalo dio bakal gusur semua pedagang kaki limo tanpa ampun)
* Ngolaki = Menipu (misalnya: koko kau tu galak ngolaki, ngomong jual permen taunyo ganja)
* Ngotaki = Membohongi (misalnya: ae kau ni ngotaki aku dari dulu, putus be kito)
* Nian = Banget (misalnya: kau cantik nian malem ni)
* Nianan = Beneran (misalnya: nianan oi! pesta pesta kito malem ni)
* Ngibak’i = Peduli amat (misalnya: ngibak’i kau la, emang kau siapo)
* Ngigik = Lucu, ada ada aja (misalnya: ngigik nian wong yang bikin kamus ni)
* Ngenyek = Ngejek (misalnya: pak itu emang galak ngenyek, kesel jugo lamo lamo)
* Nyampak = Jatuh (misalnya: ajaib, la nyampak dari lante 30 masi pacak idup)
* Nyenyes = Tidak bisa menjaga rahasia, mulut ember (misalnya: aku dak seneng dengan wong nyenyes cak dio)

O
* Oncak = Jagoan (misalnya: pakela oncak kau, tetep tula aku yg menang pasti)
* Oplet = Angkot (misalnya: kalo oplet warno merah stop dimano ye?)

P
* Pacak = Bisa (misalnya: pacak gilo jugo aku kalo cak ini terus)
* Padek = Keren (misalnya: wah cerpen kau padek pulo ceritonyo tu)
* Palak = Kepala (misalnya: pening palak aku jingok kelakuan dio)
* Pasak = Pasar (misalnya: pasak Kuto tu pangkalan preman, jangan galak kesano)
* Payo = Ayo (misalnya: ke PIM dak? payo!)
* Pecak = Seperti (misalnya: badan pecak gorila cak tu, kalahla dio)
* Pecik = Menembak (misalnya: ae cupu ni, pecik ekar be dak pacak)
* Peh la = Yuk (misalnya: peh lah kito main duel otak)
* Penesan = Bercanda (misalnya: jangan langsung tujah2an oi, cuma penesan dio tu)
* Pilat = Kata kasar, arti: orang yang bibirnya ada bekas operasi(?) (misalnya: pilat ni! bawa mobil tu beneran dikit!)
* Pocok = Atas (misalnya: dio lagi di pocok, beneri atep)
* Prei = Libur (misalnya: kapan prei?)

R
* Rai = Muka, tampang (misalnya: jingok rai kau, nak muntah aku)
* Ringam = Benci (misalnya: ringam nian aku nengok kau tu!)

S
* Sanjo = Bertamu (misalnya: kagek sincia sanjo ke tempat aku ye, banyak makanan la)
* Sangkek = Keranjang, bungkusan berisi makanan yang dibagikan waktu ultah anak kecil (misalnya: la dapet sangkek lum kau?)
* Saro = Sulit (misalnya: kalo cak ini saro! jadinyo cak mano? cari dulu turunannyo)
* Sapo = Siapa (misalnya: sapo be yang nak mekot, bayar sejuta)
* Semekuk = Berbentuk (misalnya: dak semekuk nian gambar kau, budak TK be lebih lihai)
* Sepur = Kereta Api (misalnya: ado wong dilindas sepur malem tadi)
* Sike = Pelit (misalnya: dak usah sike la, awak kayo)
* Sius = Serius (misalnya: siusan oi? mak mano nian ceritonyo?)
* Sikok = Satu (misalnya: bagi sikok wong sikok, jangan banyakan)
* Singit = Sembunyi (misalnya: maleng tu singitan di wc rumah aku)
* Siru = Heboh (misalnya: dak usah siru! mano buktinyo?)
* Sedenget = Sebentar (misalnya: sedenget be, dak lemakkan aku kalo dak ke rumah dio)
* Sekewet = Curang (misalnya: ketauan ye kau galak maen sekewet)
* Sokor = Sukurin (misalnya: sokor! biar mampus dio!)

T
* Tako’an = Sombong (misalnya: wong tako’an cak dio emang harus dibasmi)
* Tebudi = Tertipu (misalnya: dak tau aku ini palsu, tebudi aku oleh dio)
* Tedok = Tidur (misalnya: tedok tu jangan malem malem)
* Tek aguk = Gak ada kerjaan (tidak digunakan terpisah) (misalnya: tek aguk nian dio, nyoret nyoret papan)
* Terajang = Tendang (misalnya: na, nyengir nyengir, terajang gek kau!)
* Tetak = Potong (misalnya: tetak palak aku kalo kau dapet cepek)
* Tino = Betina/perempuan (misalnya: budak tino tu matre nian, lesu aku ngejer dio)
* Tangani = Selesaikan, hajar, pukul, keplak (misalnya: dak usah macem macem, tangani gek kau!)
* Tula = Itu lah (misalnya: tula! la ku omongi caronyo tu mak ini, dak cayo kau)

U
* Ucak-ucak = Main main, tidak serius (misalnya: ae SFC ni maennyo ucak ucak sekarang)
* Uji = Kata (misalnya: uji dio kalo pacak gawe ke soal ni, nak dienjok cepek ceng kito)
* Untal = Lempar (misalnya: untal tu bener dikit, nyangkut ke atep gek)
* Ulo = Ular (misalnya: ampir be aku ninjek ulo di sawah)

W
* Wong = Orang (misalnya: wong Linggau emang paleng padek)

Y
* Yasi = Sah (misalnya: dak yasi pemilu tu, banyak maen calak dio)

Kayaknya ini dulu.  Dan ada beberapa kata dalam bahasa Lubuklinggau yang sama dengan bahasa Indonesia, hanya berubah vokal akhirnya a menjadi o.

* Ado = Ada
* Apo = Apa
* Biaso = Biasa
* Dio = Dia
* Mano = Mana
* Di mano = Di mana
* Jawo = Jawa
* Jugo = Juga
* Kemano = Kemana
* Kato = Kata
* Ketawo = Ketawa
* Kito = Kita
* Mano = Mana
* Ngapo = Mengapa
* Percayo = Percaya
                
Ada yang mau belajar? Yuk! Tulis kalimatnya, ntar gue translasikan. Hahaaha

Comments

  1. Woh, akhirnyo kamo bikon kamos linggo yo... :D
    asoy daah... kantong plastik daahh. :D

    gud! Jadi Om Awan itu artinya Om Siang ya?

    ReplyDelete
  2. Wah cocok dibookmark nih. Biar pas ke Linggau, bisa membaur dengan bahaso wong kito nian. Btw, ada kamus Bahasa Lubuk Hati yang Paling Dalam?

    ReplyDelete
  3. tahun 2009 gw hampir 7bulan di palembang. karena bahasany ayang mirip sama bahasa kampung sendiri (padang) jadi agak mudah buat adaptasi.
    yang gw kangenin dari palembang, ya standar lah mpek-mpek :)

    ReplyDelete
  4. waduh lama2 gua jadi monyong.

    ReplyDelete
  5. saya kok jadi kasihan sama budak plaju ya. biasanya juga orang km12 atau setelahnya yang sering kena tabrak. apalagi di jalan sumatera

    ahaha
    saya yg tinggal di palembang aja kadang nggak hapal semua loh.
    btw, nggak coba bahasa komering mas
    kali aja tahu

    ReplyDelete
  6. Bahasa palembang itu banyak bro,,,bedah kabupaten bedah bahasa,,,ada juga bedah kecamatan bedah bahasa,,,?

    Klo artinya col nya agai a nga kak,tue malo,?

    ReplyDelete

Post a Comment

Saya menghargai setiap komentar yang kamu berikan. Maka jangan pernah sungkan untuk meninggalkan komentarmu. Untuk kepentingan bisnis, silakan hubungi saya via email di hadisujatman@gmail.com

Salam!

Popular posts from this blog

8Share Indonesia Alternatif Mengumpulkan Duit di Internet

Decolsin Solusi Flu Batuk yang Menyebabkan Kantuk

Cara Paralel Propana Reload ke Jabber